DSCN7691_s.jpg

破戒?!
也不算了,N年前才是我第一次破戒把single買回家。那是Westlife的World of our own。

呀...也許大家不太明白我說什麼破戒...
其實呢...我說過死也不會買CD的......不論誰也好
所以就說這次破戒了...

資金有限,我買了台版的CD。感覺......很囧

本來一切正常
首次看到如此清晰+沒爆音的PV - Believe還很感動的說
但到歌曲那邊....

 

為什麼那兩首歌的標題給我寫著Beautiful Days和僕が僕のすべて的啊 OTZ.......!!!!!!!!!!!!

好了....我以後會乖乖去買日版了... (也許)

 

另買了《硫黃島からの手紙》的VCD
之前找不到的原因終於明白了!
這不是日本的片子呀.... ←跑了去日本片子櫃找的笨蛋...
雖然裏頭是說日文,但人家可是美國片子來的 (汗)

VCD的買回來了
但我想自己是不會再去看的......哈!(逃)

 

 


 

Believe

作詞‧作曲:100+  Rap詞:櫻井翔  編曲:吉岡たく

 

 

It’s a brand new world

It’s a brand new world

どこまで行ても い越せない

無論走得再遠 也無法超越

時が流れていても 消えはしない

縱使時光流逝 也無法抹滅

さあ どこまで行たら 辿り着くの?

究竟 要行到何處 才能抵達?

遠い日の記憶

遙遠往日的記憶

 

 

夜明ける頃 空見れば 輝いていた

破曉的時刻 看著天空 正在發光

It’s a brand new world

It’s a brand new world

夢で見た 星一つ 見つめてる

注視著 夢中所見的 一抹星光

 

 

繰り返すまま 重ねた日に なくした夢も 取り戻すから

隨著週而復始的每一天 逐漸消逝的夢 我們會將它找回來

嘘偽りの 世界はいらない この手でつかめる

我們不需要虛偽的世界 用這雙手來掌握

 

 

そう 僕らはずと待てる いつまでだて待てる

是的 我們一直在等待 無論多久都願意等

どこまでも続いてゆく 道で

在無限延伸這條路上

心にずいてる この夢きと叶うはず

心中一直懷抱的 這個夢終將會實現

泣いて笑て 進んでゆく

有悲有喜 一步步前進

 

 

いつまでたても かなくて

無論再過多久 也無法觸及

ふいに孤独じた てに

忽然間感覺到孤獨 在黑夜的盡頭

なぜ 淚はこんなに 溢れてくの?

為何 淚水 不斷的流?

空に問い掛ける

無語問蒼空

 

 

どんなときも 情熱を 求めていた

隨時隨地 都不忘 追求熱情

It’s a brand new world

It’s a brand new world

行き先を ただ一つ 照らしてる

目的地 只有一個 在光芒照耀中

 

 

傷つきなから 進んだ日に 見つけた光 刻み込むから

在遍體鱗傷中 前進的歲月裡 所找到的光 我們會將它刻畫在心頭

誇りをけがす 未はいらない この手でつかめる

我們不需要 有損榮譽的未來 用這雙手來掌握

 

 

そう 誰かがきと待てる 伝えたくて待てる

是的 一定有人在等待 等待來傳達

どこまでも続いてゆく 道で

在無限延伸的這條路上

明日に向かて輝く この夢ずいかける

永遠不放棄追求 這個朝著明天綻放光明的夢

声をからして 進んでゆく

聲嘶力竭 一步步前進

 

 

無限に広がてゆく 愛に触れたい

渴望去碰觸 無限遼闊的愛

希望溢れているよ 君と僕

充滿著希望 你和我

この胸に愛を それぞれの愛を

在心裡將這份愛 將彼此的愛

生まれてきた意味を 確かめて

將誕生在這世上的意義 確認清楚

 

 

一体何をしているんだろう

自己究竟在做什麼

一体何を見ているんだろう

自己究竟在看什麼

一体何に生きているんだろう

自己究竟在為什麼而活

“僕はもう…” 嗚呼もう 走馬灯のよう

“我已經…”唉 有如走馬燈

小さいプライド守るため 誰かを不意に傷付ける

為了守住微不足道的尊嚴 無意間傷害了別人

昨日も今日も今日もそうだろうが 今日は今日でどうかしよう

或許昨天和今天沒什麼不同 不過今天還是要為今天找到出路

 

 

頭上に悠然とはためく 漠然とした夢を

在頭上悠然地飄揚 高舉著懵懂的夢想

この道の先はまだまだ見えず 失敗からしか何一つべず

這條路的前方依然還看不到 從失敗裡一個一個去學習

空の向こう越えるための この人生の抑揚

為了飛越到天空的那一頭 這場人生的抑揚頓挫

あの頃の未来向かい 時代に期待せずも進むmy life

朝著當時的未來 不對時代抱著任何期待只知前進的my life

 

 

そう 僕らはずと待てる いつまでだて待てる

是的 我們一直在等待 無論多久都願意等

どこまでも続いてゆく 道で

在無限延伸的這條路上

心にずいてる この夢きと叶うはず

心中一直懷抱的 這個夢終將會實現

泣いて笑て 進んでゆく

有悲有喜 一步步前進

誰かがきと待てる 伝えたくて待てる

一定有人在等待 待待來傳達

どこまでも続いてゆく 道で

在無限延伸的這條路上

明日に向かて輝く この夢ずいかける

永遠不放棄追求 這個朝著明天綻放光明的夢

声をからして 進んでゆく

聲嘶力竭 一步步前進

 

 

This is the movement, Looking for my life, I can find myself

This is the movement, Looking for my life, I can find myself

This is the movement, Looking for my life, I can find myself

This is the movement, Looking for my life, I can find myself

This is the movement

This is the movement

 

 


   

曇りのち、快晴

作詞:多田慎也  作曲:QQ  編曲:QQ、佐佐本博史

DAN DAN DANG!目の前を通り過ぎるだけの日を

DAN DAN DANG!日子只是不斷從眼前經過

DAN DAN DANG!変えていけ 想像の「今」へ

DAN DAN DANG!改變這些 改變成想像中的「現在」

 

 

疲れた体 引きりながら 今日もいつもの帰り道

拖著疲憊的身體 今天再次踏上了旅途

あの日誰かが てた言葉 今も信じてはいるけど

昔日某個人 說過的那句話 至今我依然相信

 

 

「こんな筈じゃない」 逃げた心を

「不應該是這樣的」讓逃避的心

もう一度 あの日の 希望の色で満たしてよ

再一次 以昔日希望的色彩 填滿

 

 

踏みならせ!

用力踏步!

DAN DAN DANG!目の前を通り過ぎるだけの日を

DAN DAN DANG!日子只是不斷從眼前經過

DAN DAN DANG!変えていけ 想像の「今」へ

DAN DAN DANG!改變這些 改變成想像中的「現在」

そう一步踏み出せたなら景色も変わる

只要再踏出一步風景就會改變

LAN LAN LANG!幸せはきと僕の手の中に

LAN LAN LANG!幸福一定就會在我的手中

 

 

いろんな人が いろんなことを 僕に問いかけてくるけど

形形色色的人 會向我詢問 各種各樣的事

正しいことも 間違たことも と自分だけのもので

無論是對的 還是錯的 相信都只屬於自己所有

 

 

諦める事 慣れた心に

對著已經慣於放棄的內心

いつだ 揺るがない 希望の音を鳴らしてよ

敲響 永遠不會動搖的 希望的聲音

 

 

手をたたけ!

用力擊掌!

PAN PAN PANG!今はまだ後悔だらけの日

PAN PAN PANG!今天再次面對滿是後悔的歲月

PAN PAN PANG!越えていく 不器用なままで

PAN PAN PANG!去超越它 哪怕是笨手笨腳的

そう明日は今日と違う風が吹く だろう

明天想必會和今天吹著不同的風

LAN LAN LANG!何もかもきと僕の手の中に

LAN LAN LANG!相信一切都會在我的手中

 

 

繰り返してHistory そのどこかで Ride on time

不斷重覆的History 在某一處Ride on time

広がてる 明日に向か DAN DAN DANG

一片海闊天空 朝明天前進DAN DAN DANG

 

 

 

 

手をたたけ!

用力擊掌!

PAN PAN PANG!今はまだ後悔だらけの日BI

PAN PAN PANG!今天再次面對滿是後悔的歲月

PAN PAN PANG!越えていく 不器用なままで

PAN PAN PANG!去超越它 哪怕是笨手笨腳的

そう明日は今日と違う風が吹く だろう

明天想必會和今天吹著不同的風

 

 

踏みならせ!

用力踏步!

DAN DAN DANG!目の前を通り過ぎるだけの日を

DAN DAN DANG!日子只是不斷從眼前經過

DAN DAN DANG!変えていけ 想像の「今」へ

DAN DAN DANG!改變這些 改變成想像中的「現在」

そう一步踏み出せたなら景色も変わる

只要再踏出一步風景就會改變

LAN LAN LANG!幸せはきと僕の手の中に

LAN LAN LANG!幸福一定就會在我的手中

 

 

繰り返してHistory そのどこかで Ride on time

不斷重覆的History 在某一處Ride on time

広がてる 明日に向か DAN DAN DANG

一片海闊天空 朝明天前進DAN DAN DANG

arrow
arrow
    全站熱搜

    嘉三 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()