close
「何だ平助。女物の小物なんか見てるってことは、贈り物か?」
「……なあ、左之さん。こういう時の贈り物ってさ、残らねえ物の方がいいのかな」
「残らねえ物って……菓子とか、花とか……そういう物か?」
「うん……。オレのこと、忘れてもらった方がいいと思うんだけど、何か贈りたくてさ」
「忘れてもらった方がいいって……平助、おまえ……」
「…………ごめん、やっぱ何でも――」
「……そんなこと気にしねえで、相手が喜ぶ物あげりゃいいじゃねえか。
形に残っても残らなくても、……思い出ってのは忘れられねえもんなんだからよ」
「左之さん……。そっか、……そう、だよな」
(http://www.otomate.jp/staff/cat-3/)
這次不想譯...
那麼沒元氣的平助...我不喜歡看到...
平助!元気出ぜ!
お願い...
全站熱搜